Mi fido degli alberi
Mi fido degli alberi
In questo mondo
custode di vita
dilaniata dagli echi
d’ottenebrante violenza
contro l’aria e l’acqua
la carne e la casa
e contro l’incessante
amore che sempre
rigermoglia io
mi fido degli alberi
della loro altezza
delle profonde radici
di quella corteccia
sigillo d’ignoti cuori
e delle fronde che
suonate dal vento
chiamano il mio nome
Dei prossimi umani
ogni nome invocheranno
I trust in trees
In this world
life preserver
torn apart by the echoes
of darkening violence
against air and water
the flesh and the house
against the incessant
love that always
sprouts I
trust in trees
In their height
and deep roots
in that bark
of unknown hearts seal
and in the fronds
played by the wind
calling my name
Of next human
every name they will invoke
Ultimi commenti